Комедия в 1-м действии.
(Опубликована в агит-сборнике «За избу-читальню».
Изд-во «Долой неграмотность», Москва, 1924)
Действующие лица:
Константин Попов – неграмотный крестьянин.
Степан Попов – его сын, полуграмотный.
Иван Попов – сын Степана, грамотный.
1-я торговка.
2-я торговка.
3-я торговка.
Прохожая дама.
Спекулянт.
Комендант.
Музыкант с попугаем.
2 мальчика.
Действие в городе на базаре. У стены сидят 1-я и 2-я торговки, перед ними столики с молоком и другими продуктами. На продуктах ярлыки с ценами. На стене надписи и объявления. Одно место у стены, посреди сцены, еще не занято. Входят трое Поповых. Двое несут мешки с мукой, а третий – табурет.
Степан: Вот сюда. Место хорошее, около стены. Что это народу-то мало?
1-я торговка: Да рано еще.
(Они ставят табурет и развязывают мешки. Иван читает объявления на стене).
Константин: Ну ты. Чего старикам не помогаешь? Зачитаешься – в кармане не досчитаешься.
Иван: Интересно, дедушка…
Константин: Вот она грамота. Кабы от настоящей работы увильнуть. Ты вот научись бороной по черному полю писать, а пером по бумаге пускай городские за нас царапают. Небось без нашего хлебца не обойтись городским, а мы бех их писулек обойдемся. Деды обходились, обойдемся и мы.
Иван: Ан и пригодилась моя грамотность, дедушка. Тут объявляется, что раньше, чем начать торговать, надо у коменданта зарегистрироваться, а то при обходе весь товар заберут и нас погонят.
Степан: Да ну? Беги, Ваня, до коменданта. Дайте ему документы, тятя. (Дед не спеша достает бумаги). Нет, это вы напрасно. На грамотного человека иначе смотрят. Почет. А только зря люди в школах грамоты столько времени теряют. Ты научись только свою фамилию подписывать, тебя и сочтет каждый за грамотного. Вот я, к примеру, фамилия моя Попов. Я и рисую ворота (показывает рукой букву П)., рисую обруч (показывает рукой О), опять ворота, опять обруч и крендель (показывает В). Вот те и Попов. За грамотного слыву, волостным старостой был. Писарь за меня писал все, а я подписывал только.
Иван: А скажите, тятя, как фамилия нашего попа деревенского?
Степан: Духжецеломудренский.
Иван: А лавочника?
Степан: Толстоживотный.
Иван: Ну, так им-то одними вашими воротами, да кренделями не обойтись. (Входит 3-я торговка). Тетка, как тут пройти к коменданту?
2-я торговка: А сюда, прямо.
(Иван уходит).
2-я торговка: Здравствуй, Марфа, а место-то мое, у стены, и занято.
1-я торговка: Надо было раньше придти. Да их как-нибудь вытурю. Народ серый.
2-я торговка: Я уж знаю. (К крестьянам): Вы что же здесь расположились?
Константин: А что?
2-я торговка: Правил не знаете, что ль?
Константин: Какие правила?
2-я торговка: Не видите что написано.
Степан: Что написано-то?
2-я торговка (показывает на надпись «Не пейте сырой воды»): А то, что здесь молочный ряд. Разрешается торговать только молоком. Ну, не задерживайте, с богом на другое место.
Степан (разглядывает надпись): Да уж коли написано… передвинемся к середке. (Они передвигают мешки в средине сцены. К ним подходит уже вертевшийся поблизости спекулянт).
Спекулянт: Мое почтение. Чем торгуете?
Степан: Мука.
Спекулянт: Разрешите взглянуть. Товарец ничего.
Степан: Да уж самый замечательный. Это – ржаная, а это – пшеничная, крупного помола.
Спекулянт: Почем?
Степан: Восемь и десять.
Спекулянт: Что ж, цена подходящая. Я бы побольше взял. Вам на деньги или на товарообмен?
Константин: Коли подходящее что, можно и на обмен.
Степан: Нам бы соли и гвоздей.
Спекулянт: Есть гвозди. Могу предложить.
Степан: Драночные?
Спекулянт: И драночные есть.
Степан: Почем?
Спекулянт: По четыре золотом за пуд.
Константин: Это сколько же за фунт будет?
Спекулянт: Десять.
Степан (Константину): Чего лучше. (Громко): Давай гвозди!
Спекулянт: Пойдемте, я вам товар покажу. Только прошу вас непременно: оставьте за мной по пуду от каждого сорта.
Константин: Ладно, оставим.
Спекулянт: Знаете, я вам для верности задаточек оставлю.
Степан: Да не надо. Так.
Спекулянт: Нет уж, пожалуйста. Вот три сотни (отдает деньги Константину). Расписочку попрошу.
Степан: Да я… да бумаги у меня нет.
Спекулянт: Сейчас я вам напишу (вынимает записную книжку). Триста… задатку… за муку… получил… Будьте добры. (Степан подписывает). Пожалуйте на гвоздики взглянуть.
(Спекулянт и Степан уходят).
Константин: Вот они – грамотные в бегах, да в хлопотах, а я неграмотный сижу себе, да отдыхаю.
2-я торговка: Почем мука?
Константин: Восемь.
2-я торговка: А эта?
Константин: Десять. (Вторая торговка отходит).
3-я торговка: Какая у вас мука, дедушка?
Константин: Это – ржаная, а это – пшеничная, крупного помола.
З-я торговка: Почем?
Константин: Восемь и десять.
3-я торговка: Ага. (отходит. Константин недовольно на нее оглядывается. Входит дама, идет быстро и чуть не сбивает с ног Константина).
Дама: Да что это вы на юру расселись. Что это, мука или крупа?
Константин: Мука.
Дама: Крупчатка?
Константин: Это – ржаная, а это – пшеничная, крупная.
Дама: Сколько стоит?
Константин: Десять.
Дама: А эта?
Константин: Восемь.
Дама: Скажите пожалуйста, как дешево.
Константин: Так берите.
Дама: Да мне не надо. (Уходит).
Константин: Да что ж вы зря любопытствуете, только людей тревожите.
1-я торговка: А вы, дедушка, сделали бы, как я: налепили бы ярлычки с названием товара и ценой, вас бы и не тревожили.
(Входят два мальчика).
1-й мальчик: Вы Попов?
Константин: Я Попов.
1-й мальчик: Записка от сына. Ответа просит.
Константин (озадаченный): Ворота… обруч… Никак подпись его. Эй, милая, поди-ка сюда. Что тут написано?
3-я торговка: Тут написано: «Тятенька, деньги и товар получил сполна. Отдайте всю муку, оба мешка, мальчикам. Попов».
Константин (опять вертит записку в руках). Обруч… крендель… А ну, девонька, что тут написано?
2-я торговка: «Тятенька, деньги и товар получил сполна. Отдайте всю муку, оба мешка, мальчикам. Попов».
Константин: Ворота… обруч… опять ворота… опять обруч… Тетка, будь добра, почитай, что он пишет?
1-я торговка: Вам же говорят: «Тятенька, деньги и товар получил сполна. Отдайте всю муку, оба мешка, мальчикам. Попов».
Константин: Что, берите, коли так.
(Мальчики уносят муку).
Константин: Вот расторговались, так расторговались. Небось к обеду и дома будем.
(Входит Степан).
Степан: А где же мука?
Константин: А где гвозди?
Степан: Я спрашиваю, где мука?
Константин: А я спрашиваю, где гвозди?
Степан: Да черт его дери, юркнул куда-то, я его и из виду потерял. Да ничего, придет. Задаток-то у нас.
Константин: Так что ж ты писал, чтоб муку отдать.
Степан: Кто писал? Я писал?
Константин: Да вот записка. Я и отдал мальчикам.
Степан: Ворота… обруч… ей-богу ничего не писал… Да где мука, черта лысого?
Константин: А где гвозди, дьявола тебе в печенку?
Степан: А мука-то где?
Константин: Гвозди-то где?
(Входит Иван).
Степан: да вот, отдал дед сдуру всю муку невесть каким мальчуганам…
Константин: А этот пишет, сам не знает что.
Степан: Что тут написано?
Иван: «Тятенька, деньги и товар получил сполна. Отдайте всю муку, оба мешка, мальчикам. Попов». Да вы бумажку-то такую подписывали.
Степан: И не думал даже. Тут задаток за муку дали нам, так я расписку подписывал. Больше ничего не подписывал.
Иван: Ага! Понимаю. Вам вместо расписки и подсунули это подписать.
Константин: Эх ты, грамотей. Подписываешь, что попало.
Иван: А почему вы здесь на проходе? Почему хорошее место уступили?
Степан: А мы было в молочный ряд попали. Тут, оказывается, только молоком торговать разрешается. Вот и на стенке написано.
Иван: Где написано?
Степан: А во.
Иван: Ничего подобного. Здесь написано: «Не пейте сырой воды».
Степан: А, так ты обманывать, ведьма киевская? Ступай вон. Наше место. (Поповы хотят согнать 2-ю торговку с ее места. Другие торговки вступаются за нее. Происходит свалка. В это время появляется спекулянт. Поповы набрасываются на него с яростью. Возгласы: «Вот он. Держи. Не пущай. Ты куда муку дел? Отдай муку! – Чего пристали? Никакой муки не знаю»).
Степан: Ах, так ты, посадкий, отпираться? Мошенник, мазурик!
Спекулянт: Вы меня мазуриком назвали. Слышали, товарищи? Пойдем к коменданту.
(Появляется комендант. Все разом начинают ему объяснять).
Комендант: Погодите. Не все разом. Что случилось?
Константин: Господин гражданин. Вот он украл у нас два мешка муки.
Комендант: Украл?
Константин: Да не он сам, а мальчишек подослал. Вот и записка.
Комендант: Каких мальчишек вы подослали?
Спекулянт: Ничего не знаю. Сами промеж себя какие-то записки писали, кому-то отдали муку, а меня зря обвиняют.
Торговки: Действительно, ничего он у них не брал. Сами мальчикам отдали муку.
Комендант (берет записку): «Тятенька, деньги и товар получил сполна. Отдайте муку, оба мешка, мальчикам. Попов». Вы эту бумажку писали?
Степан: Да я только подписывал…
Комендант: А раз подписывали, так чего же вы претензии имеете, скандалы устраиваете. Идите, товарищи, не нарушайте зря тишины и спокойствия, и не обвиняйте зря людей. (Комендант хочет идти).
Спекулянт: Виноват, товарищ комендант, одну минутку. Тут маленькое неудобство выходит. Я им три сотни задатку дал, а между прочим, муку-то они припрятали.
Комендант: Ах, вот что. Задаток-то вы получили?
Степан: Ну, вот еще, никакого задатка и не знаем.
Константин: Обокрал, да еще задаток ему понадобился.
Степан: Ничего не получали. Врет он все.
Спекулянт: Нет, извольте, я могу доказать. Я им три сотенные бумажки дал, и старик их себе в правый карман положил, а на одной бумажке имеется крестик черным карандашом, на другой жирное пятно, а третья – чистая. Вот пусть он покажет, что у него в правом кармане, и посмотрим, вру я или нет.
Комендант: А ну, покажите, что у вас в правом кармане7
(Константин нехотя достает деньги из кармана).
Константин: Да, оно действительно, что…
Комендант: так и есть. Приметы верные. Получите ваш задаток обратно. (К Поповым): А вы… Эх вы. Попадитесь мне только в другой раз! (Уходит).
Спекулянт (закуривая папироску): Послушайте, что я вам скажу: вы сначала у нас, у посадских, поучитесь, а потом уж мазуриками нас называть будете. (Самодовольно уходит).
Степан: Чтоб тебя! Нет, действительно, - полуграмотный – еще хуже неграмотного. Пойдем-ка, тятенька, в школу грамоты при избе-читальне.
Константин: Иди, иди, а я уж стар для этого. Так обойдусь.
(Входит бродячий музыкант, шарманщик, с попугаем).
Музыкант: Вот – ученый попугай, предсказывает судьбу. В святцах разбирается. Каждому желающему выбирает предсказание, смотря по его имени.
Степан: Это как же он выбирает?
Музыкант: А ваше как имя?
Степан: Степан.
Музыкант: А ну-ка, попка, вытяни-ка судьбу Степану – божьему рабу. (Подносит к клюву попугая пакет с билетиками. Попугай вытягивает билетик).
Иван: Действительно, тут написано: «Степану».
Константин: Неужели попугай грамотный? А ну-ка, пусть он мне вытянет.
Музыкант: Вас как звать?
Константин: Кинстинтин…
Музыкант: Константин. А ну-ка, попочка… (Попугай вытягивает).
Иван: Верно! На Константина вытянул.
Музыкант: Позвольте с вас за предсказания получить.
Константин (доставая деньги): Птица умная. Сколько же ты, брат, с ним в месяц денег-то заработаешь?
Музыкант: Червонцев пять, а то и больше.
Константин: Ну, коли грамотный попугай пять червонцев вырабатывает, так если я грамоте научусь, тоже, может быть, червонца… три заработаю. Вали, Степан, в избу-читальню грамоте учиться. И я с тобой пойду. Запевай ребята.