Арбатская Ю.Я. Роза ‘Алупка’. Детектив на ботаническую тему




Роза ‘Алупка’. Детектив на ботаническую тему

(отрывок из книги Ю. Арбатской и К. Вихляева «Повесть о жизни и приключениях доблестного рыцаря Николая Ангорн фон Гартвиса в Крыму и его прекрасных розах» - Симферополь, Бизнес-Информ, 2011)


        В конце 1837 года в серии роз Николая Гартвиса, появившихся после пребывания семьи Романовых в Крыму, появилась еще одна роза, казалось бы, не имеющая ничего общего с перечисленными выше [Ранее в тексте речь шла о розах, выведенных Гартвисом и названных в честь высоких гостей – членов семьи Романовых и сопровождавших их лицах]. Называлась она ‘Mignonette d’Alupka’ – ‘Любимица Алупки’. Мы предполагаем, что сорт был назван Гартвисом вот по какому поводу. В один из дней пребывания государыни Александры Федоровны в Алупке состоялся бал, устроенный Воронцовыми, на который были приглашены многие хозяева крымских усадеб, в том числе и Николай Андреевич с женой. К.Кебах по этому поводу устроил ночную феерию с иллюминацией по всему парку. Алупка и без того всегда восхищала Гартвиса, а этот спектакль привел его в неописуемый восторг.

        Возможно, что повод был другой, но роза, так или иначе, появилась. Гартвис обозначает сорт словом «moschata», то есть мускусная роза. Год создания – 1838-й. Впоследствии, как это всегда было с розами, имеющими длинное название, имя сорта упростилось до одного слова – ‘Алупка’.
        Здесь нам придется надолго отвлечься от нашего повествования и рассказать об удивительной, почти детективной истории. Она напрямую связана с розой ‘Mignonette d’Alupka’. Причиной, побудившей нас к поиску, послужила статья Анны Абрамовны Галиченко «Вдыхая розы аромат», опубликованная несколько лет назад. В ней автор попыталась исследовать происхождение розы ‘Алупка’, и вот что она пишет:

        «Что касается сортов самого Гартвиса, будем надеяться, что какая-то часть выведенных им роз и сейчас еще растет в безымянном виде в старинных парках Крыма. <…> Один такой старый куст, цветущий перед верандой Шуваловского корпуса Воронцовского дворца, весь обсыпанный крупными желто-розовыми цветками, есть не что иное, как некогда знаменитая ‘Графиня Елизавета Воронцова’. По соседству с ней произрастает другой куст плетистой желто-белой розы, чье происхождение пока не разгадано. Сотрудники Никитского ботанического сада, обследовавшие парки Крыма после войны, причисляли его к так называемой нуазетовой розе ‘Марешаль Ниель’, выведенной во Франции в 1864 году садоводом Праделем и названной в честь сражавшегося в Севастополе в Крымскую войну 1853-1856 годов маршала Ниеля. Благодаря своей зимостойкости, продолжительному цветению и высоким эстетическим качествам эта роза в XIX веке побила все рекорды популярности. Говорят, что ее создатель ревностно хранил тайну выведения и продавал саженец только в том случае, если покупатель соглашался приобрести вместе с ним дюжину других роз по его высокой цене. У некоторых зарубежных розоводов авторство Праделя вызывает сомнение, тем более что кроме этого сорта никаких других за ним не числится.
        В конце XIX века в немецкой газете "Moller's Garten Zeitung" появилась статья, сразу же переведенная на русский язык и опубликованная в журнале "Сад и Oгopoд". В ней рассказывалось, что во время пребывания в Крыму немецкий садовод, чье имя осталось неизвестным, обнаружил в увеселительном замке Алупки, принадлежащем князю Воронцову, разновидность розы, достигшей невиданных размеров, "которая много напоминала ростом, ветвями, шипами, листвой и цветами наши чайные розы, и в особеннocти ‘Марешаль Ниель’”. Местные садовники сообщили гостю, что сорт этот якобы происходит "от сорта, появившегося более тридцати лет назад в парковых насаждениях Алупки, от которого служивший там в свое время главным садовником г. Кевиус разослал своим товарищам по соседству черенки для прививки; с тех пор у последних осталось в употреблении, легко понятным образом, данное однажды сорту название ‘Алупка’”. Как известно, Антон Карлович Кебах, ошибочно прозванный Кевиусом, в те годы уже не работал в Алупке, поэтому ни подтвердить, ни опровергнуть происхождение розы ‘Алупка’ не мог. Однако многие садовники Южного берега Крыма начала ХХ века считали, что она выведена Н. А. Гартвисом в 1830-х годах, в частности, очень авторитетный розовод А.Ф. Новичков, в своей записной книжке проставил против названия дату - 1838 год.
        Прояснить ситуацию помог бы каталог роз Никитского сада за 1840-е годы. В случае наличия в нем сорта ‘Алупкa’, можно поставить вопрос о его приоритете. Что если под видом ‘Марешаль Ниель’ скрывается роза, чьи черенки были вывезены с Южного берега во время Крымской кампании? Увы, этот каталог пока не обнаружен, поэтому вопрос остается открытым. Одно достоверно известно: местный сорт вьющейся розы ‘Алупка’ во второй половине XIX века являлся, по мнению цветовода И. Савченко, “во всех отношениях замечательным сортом по высокому качеству своих снежно-белых с лимонно-желтым отливом чрезвычайно душистых цветов, заслуживая самого широкого распространения”. Еще в тридцатые годы прошлого столетия он украшал многие парки побережья, сады местных жителей, цветники курортных поселков и санаториев, отнюдь не теряясь в том великом многообразии ассортимента, который был тогда характерен для облика Крыма».

        Итак, роза, имеющая в своем названии слово «Алупка», найдена – это ‘Любимица Алупки’. Год ее создания, по свидетельствам документов из архива Никитского сада (1838), совпадает с мнением садовода А.Ф.Новичкова. Роза, предположительно имеющая название ‘Алупка’, тоже есть. Осталось прояснить, участвовал ли автор сорта ‘Марешаль Ниель’ Прадель в Крымской войне, где, как считает А.А.Галиченко, он мог нарезать черенки ‘Алупки’ и впоследствии выдать ее за собственную селекцию под другим названием? Для этого нужно, как минимум, поехать во Францию и потратить несколько дней (а может, и месяцев) на поиски документов в местных архивах. К сожалению, это для нас неосуществимо.

50.jpg
‘Marechal Niel’ (Неизвестный оригинатор / А.Прадель)


51.jpg
Неизвестная роза в Алупке. Фото 2010 г.

        Мы избрали другой путь. Случайно узнав, что в ботаническом розарии города Зангерхаузен в Германии есть роза ‘Алупка’, мы написали администрации розария письмо. Тогда нам казалось, что все просто: нужно сличить фотографии роз в Алупке и Зангерхаузене, и установить сходство. Выяснилось, что фотографии у них нет. Летом 2011 года мы приехали в этот сад, и первым делом поспешили посмотреть на ‘Алупку’. Каково же было наше разочарование, когда перед нами предстал маленький кустик с нераскрывшимися бутонами, совсем не похожий на огромную плетистую розу в Крыму! Договорившись, что фотографию работники сада сделают для нас позднее, мы уехали. Но цветение розы садовники прозевали, и снимка до сих пор нет. Впрочем, сличая обе розы, мы и без фотографии пришли к выводу: сорт, растущий в Германии, - это не ‘Алупка’. Во всяком случае, это не та ‘Алупка’, что описана в садовой литературе начала XX века.

52.jpg
‘Alupka’ (Неизвестный оригинатор). Фото из розария в
Зангерхаузене (Германия). 2011 г.



        Не достигнув результата, мы продолжили поиски с другого конца. А что, если существуют где-либо в исторических садовых журналах, издаваемых во Франции в 1850-х годах, сведения о розе ‘Марешаль Ниель’? На наше счастье такие материалы нашлись. Мало того, их оказалось очень много, и даже по поводу происхождения сорта ‘Марешаль Ниель’ отыскалось немало сведений, хотя и весьма противоречивых.

        Общепринятая версия о происхождении розы ‘Марешаль Ниель’ такова. Авторство розы принадлежит французскому селекционеру Анри Праделю. Год создания сорта 1857-й. Впервые роза была показана на Парижской выставке в 1864 году, и потому во многих каталогах этот год зафиксирован как год создания сорта. Роза названа в честь французского генерала Адольфа Ниеля, участвовавшего в осаде Севастополя в 1855 году. Название появилось в тот день, когда Адольф Ниель посетил розарий Праделя в Монтобане, близ Тулузы (юг Франции). Маршал, говорят, был страстным любителем роз. Правда, сначала Прадель хотел назвать розу именем жены маршала, но оказалось, что он холост.
        Все садоводческие издания, как старые, так и современные, в один голос заявляют, что роза ‘Марешаль Ниель’ – самая прекрасная из желтых роз середины XIX века.

        Расхождения во мнениях начинаются с попыток определить материнский сорт данной розы. В своей книге «Ботанические розы» автор Маргарет Олдс утверждает, что данный сорт был получен от сеянца розы ‘Изабелла Грей’ (‘Isabella Gray’) в 1864 году. Стирлинг Макобой в энциклопедии «Полное собрание роз» считает, что роза была получена как сеянец от сорта ‘Cloth of Gold’. По поводу принадлежности сорта к какой-либо группе однозначных мнений тоже нет. Сорт относят и к нуазетовым розам, и к чайным, и к чайно-нуазетовым, и к чайным клаймингам (обозначается как TCl.). Куст высотой 305-450 см, с диаметром до 185 см. Цветы крупные, махровые, чашевидной или шаровидной формы, желтого или серно-желтого цвета. Цветение повторное. Имеет аромат чайной розы.

        В 1882 году в журнале Magazine в комментариях по поводу происхождения розы ‘Марешаль Ниель’ появилось следующее сообщение анонима, свидетеля событий того времени:
       «Эта роза найдена моим отцом в саду господина Шато. Она размножена в 1857 году в Монтобане господином Рупеном, введена в коммерцию садоводом Вердье. Прадель не выводил эту розу». Далее следуют разъяснения по поводу такого заявления: «Происхождение розы в саду господина Шато неизвестно. В 1858 году на выставке садоводства в Монтобане мой отец представил несколько срезанных цветов, и господин Вердье, который был председателем жюри, заметил розу в букете. Господин Вердье полагал сначала, что это сорт ‘Chromatella’, и, спустя 3 года, попросил ее у отца. Получив черенок, он попросил розовода Ледешо привить его, а затем, представив полученную розу на некоторых выставках, запустил ее в торговлю осенью 1864 года. Напрасно приписывают создание этой розы господину Праделю, так как в указанные годы он еще ни одной розы не создал. Таким образом, можно сказать, что настоящий автор розы ‘Марешаль Ниель’ неизвестен, а распространителем является мой отец. Благодаря продвижению господином Вердье этой розы на рынок, весь мир может сегодня обладать ею – теперь из его сада».
        Учитывая эту информацию, Всемирная Федерация Роз на интернет-странице, посвященной сорту ‘Марешаль Ниель’, изменила первоначальный вариант авторства. Отныне указано, что сорт «выведен неизвестным оригинатором до 1857 года», а ниже – «создан Анри и Жиро Праделем (отцом и сыном) во Франции в 1862 году».

        Подведем итоги. В Алупке есть роза, очень похожая на ‘Марешаль Ниель’, а тот факт, что автором сорта является Анри Прадель, как записано почти во всех энциклопедиях, даже во Франции теперь подвергается сомнению. В то же время существовала некогда роза Гартвиса ‘Mignonette d’Alupka’, распространившаяся среди местного населения под названием ‘Алупка’. Сходство между ними, как заметит читатель по фотографиям, несомненное. И все-таки точных доказательств, что это один и тот же сорт, пока нет.
        Заключая это пространное отступление, отметим, что роза ‘Марешаль Ниель’ была очень популярна не только во Франции, но и во всем мире. Особенно хорошо сорт чувствовал себя на юге США. Знаменитый американский художник-импрессионист Чайльд Хассам изобразил эту розу на двух своих полотнах – «Соната» (1893) и «Роза Марешаль Ниель» (1919). Ей же посвятил свою картину и француз Анри Фантен Латур (1883). Если когда-нибудь подтвердится тождество двух сортов, то можно будет сказать, что на этих полотнах изображена роза ‘Алупка’.

53.jpg
Чайльд Хассам. Роза Марешаль Ниель. 1919 г.
Смитсоновский музей американского искусства в Вашингтоне


54.jpeg
Чайльд Хассам. Соната. 1893 г.
Нельсон-Аткинс художественный музей. США


55.jpg
Анри Фантен Латур. Розы Марешаль Ниель. 1883 г. Частная коллекция



P.S.

        Уже после выхода нашей книги о розах Н. Гартвиса мы получили письмо от директора ботанического розария в городе Баден (Австрия), господина Эриха Унмута. Он сообщил, что во Франции, в розарии Лей-ле-Роз тоже есть роза ‘Алупка’, и на сайте даже размещена ее фотография. Увы, как оказалось, это снова не ‘Алупка’, вернее, не та роза, что растет в в саду Воронцовского дворца.

alupka.jpg
'Alupka'. Фото из розария Лей-ле-Роз (Франция)



        Итак, вопрос остается открытым: идентичны сорта ‘Алупка’ и ‘Марешаль Ниель’ или нет?